Contemporary art exhibition

以下exhibitionの詳細です。少し遠いですがどうぞお越し下さい^ ^拝観料込みで800円の入場料を頂きます。

10月24日(土)〜11月8日(日) 10:00-17:00 (11/3の文化の日のみ舞踏パフォーマンスあり)

場所:金勝山浄厳院 JR琵琶湖線安土駅下車 徒歩10分 https://www.jogonin.com/

The details of exhibition is below. Please come to see although it’s far from central part of Kansai district:) you need to pay the entrance fee including admission fee for temple.

Period: 24th October(Sat)- 8th November(Sun). Only 3rd November, dance performance will be conducted.

Place: Jogonin temple (takes 10 minutes by walk from JR Azuchi station. https://www.jogonin.com/

Jet lag and notice

水曜日に日本に帰って来ましたが中々時差ボケが治りません。朝から昼になると睡魔が襲って来ます。早く慣れたいものです。それと少し先ですが10月に滋賀でグループ展に参加します。それに向けて作品制作準備を始めます。楽しみです^ ^

I came back to Japan on Wednesday, now I’m still suffering from jet lag. I feel heavy drowsiness from morning to noon. I wanna get used to Japan time soon. And it was decided to join a group exhibition in Shiga in October. I’ll start making works towards that, can’t wait:)

Record cover

前の私の個展で知り合いになったsound artist の方からレコードカバーの制作を依頼されました。私にとってドイツでの初めての仕事です!めっちゃ嬉しい🥰音源はまだ出来てないので彼の歴史や過去の作品からイメージを膨らませて描きました。とても気に入ってくれた様です。ありがたき幸せ^ ^

A sound artist who came to my previous solo exhibition offered me to make a painting for his record cover. It’s my first job in Germany, so happy!! The sounds have not completed yet, so I got inspiration from his history and his past work. Seems that he likes my work, it’s my pleasure:)

Going back to Japan

6月30日に日本に帰ります。ドイツ滞在延長を検討してみましたが、ビザの必要書類等の条件を満たす事が今の状況では難しくて帰国を決めました。でもまたその内ドイツには戻る予定です。その際は保留となった個展が開かれる予定です。大きな絵はその為に置いて帰ります。半年ぶりの日本は梅雨ですね〜

I’m going back to Japan on 30th June. I was considering extending stay in Germany but it’s not easy to gain required documents for visa under this circumstances, so decided to go home. However I expect to come back Germany some day, at that time my pending solo exhibition will be held. I leave my big sized work at gallery. Btw it’s rainy season in Japan right now:)

New work

昨日から始まったライプツィヒでのグループ展で新作を展示しています。題はSound Circle-unison-です。壁に飾る予定でしたがスペースが無くて床に直置きになったけど、タイルとピッタリで良い感じになりました。今後日本画ではこの分割&組み合わせシリーズを続けます。持ち運びが超楽なんです^ ^

My new work is displayed at group exhibition started yesterday in Leipzig. The title is “Sound Circle”-unison-. I was planning to put it on the wall, it was put on the floor due to lack of space, but it’d be so nice matting with tiles pattern. I expect to keep making “split and combine series” for Japanese painting, because it’s pretty easy to bring 🙂

Group exhibition in Leipzig

来週10日から21日までライプツィヒでグループ展が始まります。急に知らされたのでまだ作品完成してませんが、何とかなるでしょう。10日は準備やパーティーもあるし初めてライプツィヒまで行きます。楽しみです^ ^オンライン配信は無くなったようです。。

From 10th to 21st on June, our group exhibition will be held in Leipzig. An organizer informed us about that suddenly, my work doesn’t complete yet, but bet I’ll be able to do. First time in my life I’m going to Leipzig for preparation and opening party on 10th. Looking forward to that:) Btw online show was canceled.

Finissage

今日無事に8日間の個展が終わりました。初日は沢山の人が来てくれたけどそれ以降はチラホラと人が来るという感じ。正直もっと多くの人に来てもらいたかったけど、まだコロナ継続中なので難しいのでしょう。でも来てくれた人皆さん、総じて良い反応でした。それが何よりも嬉しいです^ ^とにかく良い経験をさせて貰えてハッピーです。次はライプツィヒでのグループ展です。詳細は追ってまた。そしてまだ未定ですが、ライプツィヒでも個展をするかもしれません。条件はドイツ滞在の更なる延長。今はどうするか思案中です。とても難しい選択であります。

My solo exhibition for eight days was done peacefully. On opening day, many people has come, but after next days only a few people visited. To be honest, I wanted many people to come more, but seems that it’s difficult for those who have anxiety against virus. However almost of the all visitors gave a good response for my works, it’s my pleasure:) Anyways I feel so happy giving me this great chance and experience. Next, I’ll join a group exhibition at Leipzig soon, let you know about details. And not decided yet, but second solo exhibition might be held in Leipzig, if I stay Germany more longer. Now I’m thinking how should I do, it’s quite tough decision for me.

Green tea bake

昨日7時間かけてギャラリーで絵の展示準備をして来ました。窓拭いたり床掃除したり色々大変でしたが何とか良い感じに収まりました。そして明日夜のオープニングパーティーの為に抹茶ケーキ作ってみました。美味しく出来ました〜ドイツの人にウケると良いな^ ^

Yesterday the preparation of display at gallery was completed taking seven hours. Although it was quite hard work to do something such as window cleaning, floor sweeping and so on, we could do preparing somehow. And I made a green tea bake for tomorrow opening party. Yummy ! Hope German people like this taste:)

Solo exhibition in Berlin

昨日突然私の個展が22日から30日の約1週間、ベルリンのクロイツベルク地区にあるギャラリーにて開催される事が決まりました。。何という嬉しい驚き!ギャラリーのオーナーさんはアーティスト兼ヨガマスターでもあり私が彼女のヨガに時々通ってた縁で、彼女が私のプレゼンを聞きに来た時に私の絵を気に入ってくれたみたいです。人数制限やマスク着用の義務などの規制はありますが私にとってはとても大きな前進です^ ^

Yesterday it was suddenly decided that my solo exhibition will be held from 22nd to 30th at the gallery where there’s at Kreuzberg in Berlin. What a happy surprise! An owner of the gallery is also artist and yoga master I met her at her yoga class. When she came to my presentation, seems that she got curious my works. Although there’re regulations such as restrictions on the number of people and the obligation to wear masks in holding, it’s a great step for me:)

Share mates

私には2人のシェアメイトがいます。2人はニュージーランド人で、sound artistのクロビスとそのパートナーのガーリンです。私の今の絵のテーマである音楽と絵の融合を全くの偶然ですがクロビスも実践していて、彼の場合は音楽側から3Dバーチャルを使ってアプローチしてます。ガーリンはアーティストでは無いけどシェフ兼ギタリストの素敵な女性です。彼女の影響で手抜きしない料理を私も始めました。2人は本当に良い人達で改めて彼らとシェア出来てラッキーだと日々感じてます。もし1人で今の状況に置かれてたら鬱々としてたかもしれない。彼らとの生活が今はとても楽しいです。

Now I share the apartment with two people, Clovis and his partner Garling, who were from New Zealand. Clovis is a sound artist and coincidentally has a theme of integration between music and art which is same as my current theme of work. He approaches that from music side using 3D virtual equipment. Garling isn’t an artist, but chef and guitarist. She’s really wonderful person, and taught me the splendor of cooking without corner-cutting. I feel so happy and lucky to share with them because they’re very nice people. If I’ve lived by myself here, I might have been depressed due to this situation. I enjoy this life together with them!