New video

Elsterの絵が完成したので制作過程をYouTubeにアップしました。初めて描いた日本画が赤色の背景のカラスだったので、今回原点回帰して背景を赤くしました。習いたての頃は制作手順が何も分からず先生の指導の下、何とか作品を仕上げていました。独り立ちした今、迷いなく完成させられる事が嬉しく、自分の成長を感じました。また久々の写実的表現とデザイン化された和柄の組み合わせを楽しんで描きました。オーダー作品も写実画になるので、この作品で写実表現の感を取り戻しました。

Since Elster’s painting was completed, I uploaded the production process on YouTube. The first Japanese painting I made was a crow with a red background, so this time I went back to basics and made the background red. When I first started learning Japanese painting, I didn’t know anything about the production process, so I managed to finish the work under the teacher’s guidance. Now that I became independence, I’m happy to be able to complete it without hesitation, and I felt my growth. I also enjoyed drawing the combination of the realistic expression of the motif for the first time in a while and the traditional Japanese pattern. Custom-made work would be also representational art, this work reminded me the senses of realistic expression.

Salut d’amour

Group exhibition

来月末に行われるグループ展への参加が決まりました。オープニングでピアノも弾きます。詳細が分かり次第、追ってお知らせするつもりです。沢山のアーティストが参加するので、展示出来るのは小品数点です。予定変更して、Elsterの絵をオーダー品より先に完成させてグループ展で展示したいです。

It wad decided that I will participate in a group exhibition that’ll be held at the end of next month. Also, I’ll play the piano on the opening day. I’ll post as soon as I have more details. Since many artists will participate, only a few small pieces can be exhibited. It’s better to reschedule that prioritizing the completion of Elster’s painting over the custom-made work, so that Elster could be exhibited.

https://www.berlin.de/en/events/2508806-2842498-48-hours-neukoelln.en.html

Dōsa

オーダー作品のキャンバスが準備出来たので、今日はドーサ引きを行いました。ドーサとは日本画材が和紙や布の基底材にしっかり定着する様に、基底材に塗るコーティング剤の様なものです。材料はミョウバンと膠と水です。膠の主成分のタンパク質にミョウバンが架橋結合して基底材に被膜を作ります。近頃木板を基材にする事が多かったので、ドーサ引きはかなり久々でした。

The canvas for the custom-made work was ready, so I applied the Dosa on it today. Dosa is like a coating agent that is applied to a base material such as Japanese paper or cloth so that Japanese painting materials can be firmly fixed to the base material. The ingredients are alum, animal glue and water. Alum cross-links the protein, which is the main component of animal glue, to form a film on the base material. It’s been a long time to do this process since I almost used wooden board as base material recently.

Paganini Rhapsody

先月辺りからラフマニノフ作曲のパガニーニの主題による狂詩曲18の練習を始めました。この曲の美しい旋律は心の琴線に触れます。まだArticulation と暗譜が完全ではなく指がたどたどしい感じです。来月友達の誕生日会でこの曲を弾きたいので練習頑張ります。

Around last month, I started practicing Rhapsody 18 on a theme of Paganini (piano solo) composed by Rachmaninov. The beautiful melody of this piece touches my heartstrings. Articulation and memorization are still not perfect and I feel tottering for my finger’s movement. I want to play this piece at my friend’s birthday party next month, so I’ll do my best to practice.

Elster

家の前に巣を作った鳥の名前がカササギ(ドイツ語でElster)と分かりました。丁度鳥の絵を描きたいと思っていたのでこの鳥を新しい作品のモチーフに選びました。美しい青い羽根を日本画で表現するのが楽しみです。因みにこれはオーダーメイド作品と同時進行で作るつもりの中サイズの絵です。

I found out the name of the bird that built a nest in front of my house is a magpie (Elster in German). I just wanted to draw a picture of a bird, so I chose this bird as a motif of new work. I am looking forward to expressing the beautiful blue feathers in a Japanese painting. Btw this is a medium-sized painting that I plan to make at the same time as the custom-made work.

German art law

オーダーメイドの作品について、お客様との間に無事に契約が締結されました。とてもとても嬉しいです!今回、契約書を作成する過程でドイツの美術法、とりわけ著作権法について調べる必要がありました。著作権を制作者から第三者に譲渡する事はドイツでは相続を除いて不可能だそうです。さて、これから制作を開始します。大きなサイズなので制作期間は恐らく1ヶ月半から2ヶ月でしょう。お客様に満足してもらえるよう、楽しんで作ろうと思います🙃

I have successfully signed a contract with the customer for a custom-made painting. I’m so happy! This time, in the process of creating a contract, I needed to research German art law, above all, copyright law. It seems that in Germany it’s impossible to transfer the copyright from creators to the third party, except by inheritance. Now, I’m about to start working on it. Because it’s a large size, the production period will probably be one and a half to two months. I would like to enjoy making it so that the customer will be satisfied.🙂

New video

新しいビデオをYouTubeにアップしました。約10分の動画です。この作品は前回のバラの絵と同時進行で作っていたので早く完成させることが出来ました。チャイコフスキーの曲から題名をつけました。

I uploaded a new video on YouTube. It’s about for 10 minutes movie. I was able to complete this work quickly because I was making it at the same time as the last rose painting. The title comes from Tchaikovsky’s piece.

Waltz of the flowers

Hellsee

Hellseeという名の湖を訪れました。とても美しかったです🌿ベルリン中心地からすぐ近くにこのような豊かな自然がある事に感動しました。ちなみに一昨日、公園でよく見る美しい鳥(名前は知らない)が家の前の街路樹に巣を作りました。絵の作業中に時々この鳥が見れてなんか嬉しいです。 

I visited a lake, Hellsee. It was so beautiful🍀I was moved by the fact that there is such a rich nature so close to the center of Berlin. By the way, the day before yesterday, a beautiful bird (I don’t know the name) that I often see in the park made a nest in the roadside tree in front of my apartment. It makes me happy to see this bird from time to time while working on the painting.

Second half of the video

制作過程の後半部分の動画をYouTubeにアップしました。複数の場面をスムーズに繋ぐのが難しいものです。後半はタイムラプス機能を多用して約10分間の動画になりました。日本画の工程の面白さと面倒くささを今後も少しずつ配信出来たらと思います。

I uploaded a video of the second half of the production process to YouTube. It is difficult to connect multiple scenes smoothly. In the second half, the time-lapse function was heavily used and it became a video of about 10 minutes. I hope that I can continue to deliver the fun and troublesomeness of the Japanese painting process through YouTube little by little.

Tea for two