To the UK

この秋、友人達を訪ねてイギリスに行く事にしました。彼らは今イギリス国内を転々としているけど11月には自国ニュージーランドに帰ってしまうそうです。彼らは旅人の為次にいつ会えるか分からないので、今のうちに会っておきたいと思います。そして同時期に私の推しアーティストの1人、辻井伸行さんがイギリスでコンサートをするので是非彼の公演にも行こうと思います。他に何処行くかはこれから予定立てます。楽しみ!

This fall, I decided to go to England to visit my friends. They are currently moving around the UK, but they’ll return to their home country New Zealand in November. Since they are travelers, I don’t know when I’ll be able to meet them again, so I wanna meet them now. And at the same time, one of my favorite pianist, Nobuyuki Tsujii, will have a concert in England, so I definitely want to go to his performance. I’ll plan where else to go later. Can’t wait!

HSP

5年ほど前に自覚したのですが、私はHSP(Highly Sensitive Person)の特徴を持っています。読んで字の如く繊細で感受性の高い気質を持つ人です。HSP にもタイプが色々あるけど私がどのタイプかはあえて追求してません。この気質によって若い頃は傷つき易く、自己防衛の為に攻撃的な人でした。年を重ねて様々な経験をして些細な事で傷付きにくくなったし人間が丸くなりました笑。精神的にはタフになったけど、身体的に疲れやすいという弱点はあります。これは五感が発達し過ぎて絶えず様々な情報を脳が受け取り処理しているので、脳の疲れが身体疲労として現れるそうです。前の仕事をしている時突然強い睡魔に襲われ居眠りしては上司や同僚に注意されてましたが、私の仕事へのやる気が低いからではなくHSP由来の疲れだったと思います。と言うのも今の仕事はとても楽しくて私はやる気に満ちているけど相変わらず睡魔に襲われるからです。また人と会って余りにも楽しかった時は情報過多で脳が覚醒して睡眠の質が低下します(次の日は一日中眠い)。 私の脳の構造上、一生疲れやすいのだと思います。今まで殆どこの話を公言しなかったのはHSPは私にとって弱点だと思っていたからです。でも私は視覚から得る情報が人より多くて、尚且つ私独自の感性で物事を捉えるからそれを自分唯一無二のアートとして表現出来るのだなと、このほど利点として考え直しました。そして私のアートを気に入ってくれる人々が居る事はとても励みになります。今回の個展での経験で自分独自の感性に誇りを持てました^ ^

About five years ago, I realized that I have the characteristics of HSP (Highly Sensitive Person). As you can read, who is a person with a delicate and highly sensitive temperament. There are various types of HSP, but I don’t dare to check which type I am. When I was younger, by this temperament, I was easy to be hurt, and aggressive in order to protect myself. As I’ve gotten older, I’ve had a lot of different experiences, and I’ve become less easily hurt by trifles, and I’ve become a more soft person lol. Mentally I’ve become tougher, but I have a weak point that I get tired easily physically. Seems that this is because the five senses are overdeveloped and the brain constantly receives and processes various information, so the fatigue of the brain appears as physical fatigue. When I was working at my previous job, I was suddenly attacked by a strong sleepiness and often fell asleep and was warned by my boss and colleagues. I think this wasn’t because my motivation for work was low, but because I was tired due to HSP. Because my current job is so much fun and I’m so motivated, but I still get strong sleepy. Also, when I’m having too much fun meeting people, my brain wakes up due to the overload of information and the quality of my sleep declines (the next day I’m sleepy all day.) Probably I get tired easily for the rest of my life due to the structure of my brain. The reason why I didn’t talk about this publicly until now is because I thought that HSP was my weak point. But i changed my mind that it’s my advantage. That’s because I get more information from my eyes than other people, and I can perceive things with my own unique sensibility, so I can express it as my one and only art. And it’s very encouraging that there are people who like my art. Through my experience at this solo exhibition, I was able to take pride in my unique sensibilities:)

Oh happy day ♪

今日は絵の代金の一部を受け取りました。自分の絵が売れる事は本当に嬉しい事です!そしてまた来年も展示させてくれるそうです☆カフェのオーナーさんは超良い人で私は彼女と知り合えてなんて幸運だろうと心から思います。彼女のお店に来るお客さん達も素晴らしい人ばかりで、お店が縁で沢山の素敵な出会いがありました。これからも出会えた皆との関係を大事にしたいです^ ^

Today I received part of the payment for the painting. I’m really happy to sell my paintings! And seems that I can exhibit next year again. The owner of the cafe is a super nice person and I truly consider myself lucky to have known her. The customers who come to her shop are all amazing people, and there were many wonderful encounters through this place. I wanna continue to cherish the relationships with everyone I met there😊

Happy news

とても長く展示させて頂いたカフェでの個展が昨日終了し、嬉しい事に絵も売れました。そもそも英語の勉強を本格的に始めた動機は、日本画を習い始めた時に海外で展示して絵を売る事を漠然とですが夢見ていたからです。今回はその目標を達成出来ました。最近私は和を意識したアートを制作してますが、これは日本画でありながら伝統工芸の要素も取り入れています。尊敬する日本伝統工芸の職人さんへのオマージュと私のアートの独自性の融合です。私の今の目標は、この和の文化を融合したアートにポジティブなメッセージを添えて世界中に広める事です。なんか壮大な目標ですが頑張ります。

My solo exhibition at the cafe, which I had been exhibiting for a very long time, ended yesterday, and I am happy to say that the painting sold. The reason why I started studying English in earnest was because when I started learning Japanese painting, I vaguely dreamed of exhibiting and selling my works overseas. I was able to achieve that goal this time. Recently, I’ve been creating art that is conscious of Japanese style, and although it’s a Japanese painting, it also incorporates elements of traditional crafts. It’s a fusion of homage to a respecting Japanese traditional craftsman and the originality of my art. My current goal is to spread this art that combines Japanese culture with a positive message to the world. It’s a magnificent goal somehow, but I’ll do my best.

Snails

先日スーパーからアパートに帰って来た時、中庭の通路で何か蠢いていたので避けてよく見るとカタツムリが這っていました。中庭にある子供用の砂場にももう一匹いてびっくり。普段は周りの茂みに住んでるのかもしれませんが、都会でカタツムリに出会えてホッコリしました^ ^

The other day, when I came back to my apartment from supermarket, something was wriggling in the passage of the courtyard, so I avoided it and looked closely, and there was a snail crawling. Also, I was surprised to see another one in the sandbox for children there. They may usually live in the surrounding bushes, but for me, it was heartwarming to meet snails in the city 🙂

4 major elements

今四大元素をテーマにした作品を制作しています。今回は25x100cm位の長方形の板の両面に絵を描いてます。この素材は近所のホームセンターでたまたま売ってたお買い得の板切れです。片面には火のテーマ、もう片面は水のテーマです。土と風のテーマは次に作る予定です。いつも突然インスピレーションを得るので、なぜ四元素を表現することにしたのか、まだ明確な答えは出ていません。 大抵作品が完成してから答えを得ることが多いです。取り敢えず、火のような情熱を持ち、水のように清廉潔白で、大地のように暖かく、風のように自由な、そういう人間性を獲得出来たら素敵だなと思いました。

Just now I’m making new work themed 4 major elements. This time, I draw pictures on both sides of a rectangular board of about 25x100cm. This material is a bargain board sold at a nearby home center by chance. One side has a fire theme and the other side has a water theme. The earth and wind theme will be made next. I still don’t have a clear answer as to why I chose to express these elements, because I always get inspiration suddenly. I mostly get the answer after the work is completed. Anyways, I thought it would be wonderful if I could have a humanity such as a passion like fire, a purity like water, a warmth like the earth, and a freedom like the wind.

Summer cold

どうやら夏風邪?を引きました。2日前に傷みかけたご飯を食べてお腹の調子が悪くなってから、昨日今日と少し微熱です。ご飯の匂いは問題なかったのですが料理したら味が微妙でした…でもその時とても空腹で新たに作り直すのが面倒だったので”美味しくないわ”と思いつつも完食しました。傷んだ物は食べない方が良いですね笑。これからは気をつけます。(追伸: 近頃お気に入りのパフォーマンス”Wiggle Wine”を観て一緒に踊ると大分元気になりました^ ^)

Apparently, I caught a summer cold (?). Two days ago, I ate rice that was about to spoil and my belly got sick, I got a slight fever from yesterday. The smell of rice was no problem but the taste of it was not good after cooking…but I was so hungry at that time and it was troublesome to cook again, so I ate it all while feeling bad tastes. It’s better to not to eat rotten food lol. I’ll be careful from now on. (P.S. I got fine after watching my recent favorite performance “Wiggle Wine” while dancing together:))

4 seasons

キューブ作品「四季シリーズ」がすべて完成しました。これらは季節の移り変わりに伴う動植物の変化や、海、空、自然の色の変化の美しさを表現した作品です。自然はいつもこの世界の美しさを思い出させてくれます。昨今、私達を悲観的にさせる出来事が沢山起こり心に衝撃を与えます。そんな時は特に自然美や音楽やアートなどの美しいものは心に響きます。そして人々の優しさや美徳など、目には見えない些細な事が実は私達を大きく救っているように感じます。私が出来ることはアートで美を表現する事ですので、私のアートを見た人が小さな幸せを感じてくれたら嬉しく思います☺️

The cubed work “four seasons series” was all completed. This work expresses the beauty of changes in flora and fauna as the seasons change, as well as changes in the colors of the sea, sky, and nature. Nature always reminds us of the beauty of this world. Nowadays, many incidents that make us pessimistic happen and shock our hearts. At such times, the beauty of nature and beautiful things such as music and art heals our heart. And I feel that trivial things that can not be visualized such as people’s kindness and virtues actually save us a lot. What I can do is express beauty through art, so if people who see my art will feel a little happiness, I’d be so happy😊

Good news

2年前ベルリンでアーティストインレジデンスに参加していた時のシェアメイト達が昨日ロンドンからベルリンに戻って来ました☆彼らに会うのは2年ぶりです。めちゃくちゃ楽しみです!

My sharemates, who were attending an artist-in-residence in Berlin two years ago, returned to Berlin from London yesterday. I’ll meet them for the first time in two years. Really looking forward to seeing them, super!!

Finissage

今カフェで開催中の個展は7月末で終了する事になりそうです。半年近く展示させてもらえてありがたき幸せでした。次の展示の予定は未定ですが、何か決まれば嬉しいです。数日前からキューブの日本画”秋”の制作を始めました。今回は作業過程を動画と写真に収めようと思います。どうやら細かすぎて一見すると絵に見え難いみたいなので撮影した方が良いのかなと思いました。自分で作っておいてなんですが、相当手間のかかる作品なんです、このキューブは…でも楽しくもあります^ ^

The solo exhibition currently being held at the cafe is likely to end at the end of July. I was very happy to be able to exhibit it for almost half a year. The schedule for the next exhibition is undecided, but I’d be happy if something was decided. Few days ago, I started to make a new cubed work “Autumn”. This time I’ll record the work process in videos and photos. At first glance, seems that it doesn’t look like a painting because it’s too detailed, so I think it would be better to shoot it. I decided its design by myself , but it’s a work that takes a lot of time to make, how hard it is… but it’s also fun:)